法學英文-侵權行為法(Legal English-Tort law)
以下法學英文中常用的侵權行為法單字,以美國法的用語為主,部分為台灣法律英文版所採用的用詞,而中文解釋採用中華民國(台灣)用語。
Words below are commonly used words in tort law. They are mainly based on USA law, and some of them are from the English version of Taiwan law. While the Chinese words based on Taiwan (Republic of China) law.
Words below are commonly used words in tort law. They are mainly based on USA law, and some of them are from the English version of Taiwan law. While the Chinese words based on Taiwan (Republic of China) law.
英文單字(English words) | 中文解釋(Chinese words) |
impairment | 損傷 |
tort law | 侵權行為法 |
injure | 侵害 |
damage | 侵害 |
name nad fame | 名譽 |
wrongful act | 民事過錯行為 |
tort case | 侵權訴訟 |
fill loss | 填補損害 |
compensate | 填補損害 |
the injured | 受損害人 |
tortfeasor | 侵權行為人 |
tortfeasance | 侵權行為 |
judical decisions | 判例法 |
the enact of law | 法律的制定 |
Federal Tort Claims Act | 聯邦侵權索賠法 |
tortious liability | 侵權責任 |
intentional liability | 故意侵權責任 |
negligence | 過失侵權責任 |
negligent liability | 過失侵權責任 |
strict liability | 嚴格侵權責任 |
no-fault principle | 無過失原則 |
tortious act | 侵權行為 |
tortious feasance | 侵權行為 |
intentional tort | 故意侵權行為 |
battery | 毆打 |
assault | 傷害 |
false imprisonment | 非法監禁 |
infliction of mental stress | 精神傷害 |
defamation | 誹謗 |
invasion of privacy | 侵犯他人隱私 |
trespass to real property | 侵犯他人土地與財產 |
copyright infringement | 著作權侵犯 |
negligence tort | 過失侵權行為 |
act of negligence | 過失行為 |
duty of care | 注意義務 |
comparative negligence doctrine | 相對過失原則 |
degree of negligence | 過失程度 |
gross negligence | 重大過失 |
objective negligence | 具體輕過失 |
subjective negligence | 抽象輕過失 |
strict liability tort | 嚴格責任 |
absolute liability | 絕對責任 |
no-fault liability | 無過失責任 |
intention | 故意 |
dangerous product tort | 危險物品侵權責任 |
product tort | 產品責任 |
consent | 同意 |
self defense | 自衛 |
justifiable defense | 正當防衛 |
emergency avoidance | 緊急避難 |
neceesity | 必要性 |
contributory negligence | 加工過失 |
comparative negligence | 比較過失 |
assumption of risk | 自冒風險 |
foreseeable risk | 可預見風險 |
predictable risk | 可預見風險 |
highly risky | 高風險的 |
distribution of risk | 分散風險 |
allocation of risk | 分散風險 |
tort action | 侵權訴訟 |
tort relief | 侵權救濟 |
personal tort | 人身侵權 |
property tort | 財產侵權 |
constituional tort | 憲法上的侵權 |
husband-wife tort | 夫妻侵權行為 |
maritime tort | 海上侵權行為 |
automobile tort | 汽車侵權行為 |
joint tortfeasor | 共同侵權行為人 |
neglect | 疏忽 |
negligent act | 過失行為 |
negligence perse | 當然過失 |
imputed negligence | 轉嫁過失 |
concurrent negligence | 競合過失 |
culpable negligence | 有罪責的過失 |
reckless negligence | 魯莽的過失 |
wanton negligence | 惡意的過失 |
willful negligence | 故意過失 |
denfense to negligence | 對過失的抗辯 |
obvious risk | 顯著危險 |
laiability insurance | 責任保險 |
liability created by statute | 法定責任 |
liability imposed by law | 法定責任 |
liabilty limits | 責任限度 |
liability without fault | 無過錯責任 |
limited liability | 有限責任 |
primary liabilty | 主要責任 |
second liability | 次要責任 |
vicarious liability | 替代責任 |
- 相關文章
- 法學英文-一般法學(Legal English-General)
- 法學英文-契約法(Legal English-Contract law)
- 法學英文-侵權行為法(Legal English-Tort law)
- 法學英文-刑法(Legal English-Criminal law)
- 法學英文-公司法、證交法、保險法(Legal English-Corporation law, Securities regulation and Insurance law)
- 法學英文-民事訴訟法(Legal English-Code of Civil Procedure)
- 法學英文-刑事訴訟法(Legal English-Code of Criminal Procedure)
留言
張貼留言